No exact translation found for طِبُّ التَأْهيل

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic طِبُّ التَأْهيل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Está haciendo tests de admisión en el Colegio Médico.
    هل يريد أن يصير طبيباً؟- .إنه يستذكر لإختبار الطب التأهيلي-
  • Entre las condiciones previas para la igualdad de participación figuran la sensibilización, la atención médica, la rehabilitación y los servicios de apoyo.
    وتشمل الشروط المسبقة لتحقيق التكافؤ في المشاركة زيادة التوعية، والرعاية الطبية والتأهيل وخدمات الدعم.
  • En la Ley sobre el Servicio de Defensa [versión refundida], 5746-1986 ("Defence Service Law [Consolidated Version]") existen disposiciones relativas a notificaciones equivalentes a la incorporación inicial a una función, así como exámenes médicos y de calificación.
    وفي الصيغة الموحدة لقانون خدمات الدفاع لعام 1986، توجد أحكام تتعلق بالاستدعاءات المتماثلة لأداء الواجبات المبدئية، فضلا عن الفحوص الطبية والتأهيلية.
  • Venga, Maura. Estudio medicina.
    هيا يا مورا أنا في فترة التأهيل الطبي
  • Hay más de 20 centros de rehabilitación médica y protésicos, dirigidos por entidades oficiales o asociaciones de beneficencia.
    مراكز التأهيل الطبي للأطراف الصناعية (الحكومية والخيرية)، ويتوفر بالمملكة أكثر من 20 مركزاً للتأهيل الطبي والأطراف الصناعية.
  • Participó en una reunión conjunta del Centro de Rehabilitación Médica de las Víctimas de la Tortura y la Asociación para la Prevención de la Tortura, celebrada en Atenas en 1999
    شاركت في اجتماع مشترك للمجلس الطبي لإعادة تأهيل ضحايا التعذيب ورابطة منع التعذيب، 1999، أثينا
  • Hay cooperativas de atención de la salud en más de 50 países y se estima que prestan servicios de salud —tratamiento médico, rehabilitación y educación en temas de salud— a 100 millones de familias en todo el mundo13.
    ويمكن العثور على تعاونيات الرعاية الصحية في أكثر من 50 بلدا، وهي توفر الخدمات الصحية - من قبيل العلاج الطبي، والتأهيل، والتوعية الصحية - إلى ما يقدر عدده بمائة مليون من الأسر المعيشية حول العالم.
  • En cuanto al acceso a las instituciones y los edificios públicos, el 56,1% dijo que se habían adoptado medidas de accesibilidad en escuelas, hospitales, centros comunitarios, médicos y de rehabilitación, dispensarios, bibliotecas públicas, teatros y centros recreativos.
    وعن السؤال الخاص بإمكانية الوصول للمباني والمنشآت العامة، قال 56.1 في المائة بأنه تم توفير ما يلزم لتيسير الوصول للمدارس والمستشفيات والمجتمع المحلي والمراكز الطبية والتأهيلية والمستوصفات والمكتبات العامة والمسارح ومراكز الترفيه.
  • Las instituciones de atención para adultos proporcionan servicios de atención social y médica y/o rehabilitación. Esos servicios también se financian con cargo al presupuesto del Estado y a los presupuestos locales.
    أما مراكز رعاية البالغين فهي تقدم الرعاية الاجتماعية والطبية وإعادة التأهيل، وهي تمول من ميزانية الدولة ومن الميزانيات المحلية.
  • El Centro de lucha contra las minas del Yemen brinda a los sobrevivientes servicios de asistencia médica, rehabilitación y capacitación, así como oportunidades de generación de ingresos.
    ويزود مركز الإجراءات المتعلقة بالألغام في اليمن الناجين من هذه بالمساعدة الطبية وإعادة التأهيل وفرص التدريب وكسب الدخل.